Aller au contenu

Panier

Votre panier est vide

Article: La vie quotidienne au magasin de Nagoya (Episode 9) Que sont les bottes de moto ?

名古屋店の日常(第九話)バイク用のブーツとは?

La vie quotidienne au magasin de Nagoya (Episode 9) Que sont les bottes de moto ?

Ici, nous allons vous raconter une histoire un peu amusante sur la vie quotidienne du magasin de Nagoya, racontée par le gérant du magasin « Kita » et le nouvel employé « Shirasawa ».

Épisode 9 : Que sont les bottes de moto ?

Shirasawa Il semble que la pluie ne s'arrêtera que ce soir.
Kita On dirait.
Shirasawa Un jour de pluie, il faut transporter plus de choses, et n'est-ce pas difficile ?
Kita

Vêtements de pluie? Eh bien, j'y suis habitué maintenant.

Et faire du vélo un jour de pluie n'est pas si mal. Le vrai plaisir de faire du vélo, c'est de pouvoir vivre des phénomènes naturels.

Shirasawa

Eh bien, je n'en suis pas encore là.

Le manager Kita aime fondamentalement les voitures tout-terrain. Je suis le genre de personne qui aime courir intelligemment en ville.

Kita Oui? Après tout, Shirasawa-kun est une personne fiable qui prend des précautions pour les jours de pluie. Quand je vois des gens faire du vélo un jour de pluie, je me dis : « Wow, ils aiment le vélo ».
Shirasawa Êtes-vous une personne du genre camaraderie?
Kita

Je suis d'accord. ``Nous sommes des coureurs sportifs!''

À propos, les bottes de pluie de Shirasawa-kun sont résistantes.

Shirasawa ! ? Commençons par "Spo Root Rider". N’essayez-vous pas non plus de populariser des mots étranges ? (sourire amer)
Kita Dans le passé, il y avait des dessins animés sportifs basés sur l'instinct qui décrivaient la lutte et les efforts face à l'injustice, et on les appelait « les racines du sport ». Bien sûr, je suis le seul à avoir dit cela. Laissez-moi vous expliquer, c'est embarrassant. (mdr)
Shirasawa

Je pensais. (Transpirer

Côté bottes, je n'ai pas encore de bottes Kadoya, j'utilise donc des bottes de travail.

Kita

Hmm, est-ce que ça a des embouts en acier ? Pour les vélos ?

Je vous ai dit l'autre jour qu'il y avait une différence entre les bottes ordinaires et les bottes d'équitation.

Shirasawa

Non, je l'ai acheté dans un atelier, donc ce n'est pas pour les motos.

C'est vrai, j'allais demander, quelle est la différence ?

Kita Par exemple, les chaussures de sécurité et les bottes d’ingénieur portées dans les usines ont des noyaux de fer au niveau des orteils, ce qui les rend sûres, n’est-ce pas ?
Shirasawa

Eh bien, lorsque les bottes d'ingénieur ont des embouts en acier, elles semblent authentiques.

Mais ce n'est pas inclus dans les bottes d'équitation, n'est-ce pas ?

Kita

Oui, il y a eu des cas à l'étranger où un orteil a été sectionné suite à une déformation due à un accident, donc au moins les fabricants japonais n'utilisent probablement pas de noyaux de fer dans la plupart de leurs bottes qui prétendent être destinées aux motos.

De plus, le cuir est pincé entre la pédale de changement de vitesse et le noyau en fer, ce qui peut provoquer des déchirures. Donc, s'il est inclus, c'est un coussinet d'orteil en résine.

Shirasawa Je vois. J'ai recherché sur le site Web et trouvé divers articles et blogs sur l'utilisation de chaussures d'ingénieur et de sécurité à noyau de fer sur les motos. Ce n'est que votre opinion personnelle, et le fabricant ne l'exprime pas, n'est-ce pas ?
Kita Eh bien, il y a quelques exceptions et il existe des modèles dérivés de type travail, mais ce sont des bottes utilisées à l'origine pour protéger les pieds en usine. Le but est différent. Il est déterminé par la norme JIS.
Shirasawa C'est exact.
Kita

Par exemple, lorsqu'il s'agit de bottes d'équitation, les bottes de course pour la compétition utilisent du Velcro au lieu des lacets, et des attaches en nylon sont utilisées à la place du métal.

Ils peuvent être plus légers, et même si la fermeture à glissière fond en raison d'un frottement en cas d'urgence telle qu'une chute, les fermetures à glissière à spirale et le velcro peuvent être retirés avec plus de force et plus rapidement.

De plus, pour éviter que la fermeture éclair ne se brise et vous empêche de la mettre et de l'enlever, la structure de base est de la fixer à l'intérieur de votre corps, là où il y a moins de contact avec la route en cas de chute.

Shirasawa Hé. Cependant, tous les coureurs ne rivalisent pas pour la vitesse, il existe donc de nombreux types de bottes différents, et même Kadoya propose des bottes de course comme les G2-RD BOOTS et des modèles à la mode comme les RAPTOR BOOTS.

・BOTTES 4012 G2-RD

Avec des spécifications de fronces de cheville à l'avant et à l'arrière, il peut être utilisé pour tout, de la course au tourisme.

・4337 BOTTES DE RAPTOR

Dispose d'un design rembourré. Bien qu'il ait une impression dure, il est doux, léger et facile à porter, y compris pour se promener en ville.

Kita

c'est exact. Après tout, les vestes en cuir vont désormais de la ligne classique à la ligne décontractée, il en va de même pour les bottes.

Je ne nie pas les bottes à âme de fer, ni les vestes en cuir à porter au quotidien.

Cependant, c'est au client de décider quel type de vie à vélo il souhaite vivre, et au moins Kadoya propose des articles qui facilitent la conduite à vélo, donc je veux qu'il puisse utiliser son vélo en toute tranquillité d'esprit.

Shirasawa À bien y penser, les produits Kadoya deviennent également plus décontractés, n'est-ce pas ?
Kita Ouais. Les vestes en cuir sont devenues plus douces et ont un look simple et facile à porter au quotidien. Les styles de tissus sont également bons de nos jours.
Shirasawa Kadoya a une forte image du cuir, mais qu’en est-il du tissu ?
Kita

Je vois, est-ce parce que Shirasawa-kun ne connaît pas Kadoya à l'époque de son apogée au combat ?

Auparavant, il y avait de nombreux clients aussi sauvages qu’à la fin du siècle. L'image du cuir était trop forte, et je pense qu'ils ont pas mal réduit leur clientèle...

Shirasawa hein ? Qu'est-ce qu'une bataille ?
Kita

Ce n'est même plus au catalogue...

Eh bien, je t'apprendrai lentement la prochaine fois.

Donc c'est du tissu,

 

(bruit de la porte qui s'ouvre) 

Kita
 Ah, je vois le client.
Shirasawa
accueillir!
Kita
accueillir!
Kita
(Je te reparlerai quand j'aurai le temps)

 

à suivre···


Présentation des personnages

 
Kita
Shirasawa