
Vida diaria en la historia de Nagoya (episodio 14) Historia de trajes de batalla
Aquí le traeremos una pequeña historia indiferente del gerente de la tienda Kita y el nuevo miembro Shirasawa, echando un vistazo a la vida cotidiana de la tienda Nagoya.
Episodio 14: Battle Suit Story
Shirasawa | Eso es sorprendente, ciertamente tiene una sensación de cosplay. |
Está aquí |
Así es. Este es el traje de batalla. Es increíble sentir el fin de siglo, ¿verdad? |
![]() *Traje de batalla 1 JAC & Pants (las botas están listas para usar: Black Shield) |
|
Shirasawa |
Es hace un tiempo, pero ¿cuál es el fin de siglo? A veces escucho esta frase del gerente Kita. |
Está aquí |
¿pedo? Entonces, creo que Mad Max y Fist of the North Star fueron los que hicieron esta cosmovisión caótica mezclada con ansiedad y locura en el entretenimiento. |
Shirasawa | ¿Se siente como una batalla feroz que se desarrolla en un mundo devastado? |
Está aquí |
Bueno, eso es correcto. En ese momento, había Terminator y Akira, por lo que había mucho entretenimiento con ese tipo de visión del mundo. Debe estar rezumando. |
Shirasawa | Veo. Entonces, es un mohawk, ¿verdad? |
Está aquí | Jajaja. Bueno, no es que haya un 1 mm más corto. Que no es. |
![]() Las botas de martillo cortas del modelo actual y los guantes de martillo (A) también están disponibles. |
|
Shirasawa | Estoy más familiarizado con la frase "nuevo siglo". |
Está aquí |
Ya veo, el fin de siglo no parece influir mucho en los jóvenes. decepcionante. Ah, eso es correcto. Solo para estar seguro, aún puedes pedir trajes de batalla. |
Shirasawa | ¿Es eso así? |
Está aquí |
Sí. Sin embargo, a diferencia de los pedidos regulares, hay restricciones, así que verifique cuándo llegue allí. Básicamente, no puede cambiarlo con algunas excepciones de las especificaciones predeterminadas. Después,¡Solo los Mohawks pueden ordenar! |
Shirasawa | ¡Qué! ?Es una mentira que solo los mohawks pueden ordenar¡Así es! ? |
Está aquí |
¿Lo entendiste? Los peinados son gratis jajaja Sin embargo, es cierto que hay restricciones a las especificaciones, y debido a que lo hemos estado haciendo durante muchos años, hay cambios menores para adaptarse a los tiempos, así que tenga cuidado al recibir pedidos. |
Shirasawa |
Hmm, cuando lo veo por primera vez y se llama una "especificación a mitad de período" lo que está sucediendo ... Entiendo que es un producto impresionante y aún se puede pedir. |
Está aquí |
Ahora que lo pienso, no he visto a muchas personas venir a la tienda en trajes de batalla en estos días. No los veo a menudo en las calles, pero cuando le dije a un cliente que ordenó un traje de batalla antes, él dijo: "Los veo mucho, así que pensé que eran geniales, así que se me ocurrió para ordenarlos". preguntarse. |
Shirasawa | La pluma no hace amigos, pero en primer lugar, creo que hay similitud en la forma en que las personas piensan y los patrones de comportamiento de los clientes que están interesados en los trajes de batalla. |
Está aquí |
Eso podría ser cierto. No solo trajes de batalla,KADOYALa razón por la que puede elegir es sorprendentemente grande es la "derivación de un amigo". Trabajemos duro en nuestro servicio al cliente diario, ambos. |
Shirasawa |
Sí. Por cierto, ¿hay otros productos que no sean trajes de batalla que no figuran en el catálogo, pero que se puedan ordenar? |
Está aquí |
Sí, lo hay. Hay modelos de patrimonio como God Speed y Black Star, y se puede ordenar a todos ellos para ordenar. Los detalles se enumeran en un catálogo antiguo, así que asegúrese de echarle un vistazo al menos una vez. |
Shirasawa | entiendo. Después de todo, hay tantas cosas que son larga historia. |
Está aquí |
Estoy en una conversación con ShirasawaKADOYAEstoy limpiando el isismo. Y dura másKADOYAPara lograrlo, entregarán la faja. Shirasawa-Kun ya se ha graduado de ser un "recién llegado". Si tienes un junior algún día, háblame lo mismo. |
Shirasawa |
entiendo. Sin embargo, si tiene alguna pregunta o problema, continúe dándonos consejos. |
Está aquí |
Sí. Ahora, vi al cliente. |
(El sonido de la puerta de la puerta)
Está aquí
|
Ah, vi al cliente. |
Shirasawa
|
¡bienvenido! |
Está aquí
|
¡bienvenido! |
|
|
La primera parte, "El gerente principal Kita y el recién llegado Shirasawa" termina aquí. Gracias por ver tan lejos. La Parte 2, la edición "Gerente principal Kita y Asesor Shirasawa", se lanzará algún día ... ¿Está ahí? ¿No es así? |
Bueno, hasta ese día ...
Presentando los personajes
![]() |
![]() |
Está aquí |
Shirasawa
|